Pennou Skoulm, CD
Escalibur/Coop Breizh 1994 - CD854 (with bonus tracks recorded in 1994)
Le
groupe a été créé pour satisfaire la
demande de musique de danse et apparaît surtout à
l'occasion de grandes soirées dansantes (Fet-Noz). Les musiciens
ont décidé de collaborer presque par hasard après
s'être rencontrés lors d'une session. Chez certains
d'entre eux, il y avait déjà une complicité dans
le sillage des expériences Gwerz et Kornog. Autour de ce noyau,
à l'occasion de fêtes, d'autres musiciens se rejoignent de
temps à autre, contribuant ainsi à former une sorte de
communauté. Ces dernières années, le groupe s'est
réuni plus rarement, malgré la forte demande, en raison
des engagements individuels des musiciens.
The group was created to meet
the demand for dance music and appears
especially at major dance festivals (fest-noz). The musicians have
decided to collaborate almost by accident, after they met during a
recording session. Among some of them already existed complicity in the
wake of the experiences Gwerz and Kornog. Around this core are added
from time to time other musicians who well contribute to form a sort of
community. In recent years the group meets less frequently, despite the
great demand, because of the invidual commitments of the musicians.
Il gruppo nasce per soddisfare la richiesta di musiche per danza e
compare soprattutto in occasione di grandi feste da ballo (Fet-Noz). I
musicisti hanno deciso la collaborazione quasi per caso, dopo essersi
incontrati durante una session. Tra alcuni di loro esisteva
già complicità sulla scia delle esperienze Gwerz
e Kornog. Intorno a questo nucleo, in occasione di feste, si aggiungono
di volta in volta altri musicisti che contribuiscono così a
formare una sorta di comunità. Negli ultimi anni il gruppo
si riunisce più raramente , nonostante la grande richiesta,
a causa degli impegni dei singoli musicisti.
Tracks:
1. Tonioù bale deus kreiz Breizh - 2. Fisel - 3. Bal Fisel -
4. Fisel - 5. Scottishes - 6. La rose au bois - 7. Heuliad plinn - 8.
La valsounette - 9. Suite de ridées - 10. Breizh - 11.
Gavotte - 12. Bal gavotte - 13. Gavotte - 14. Ton sioul - 15. En dro -
16. Laridé - 17. Son kloareg - 18. Heuliad Plinn
Note: According to a comment by ceolachan in an article on The Session,
the order on the 1990 tape is different:
Side A: 1.) = CD9 ~ Suite de ridées - 2.) = CD2, CD3, CD4 ~
Heuliad fisel - 3.) = ? ~ Ton deus Kreiz Breizh - 4.) = CD18 ~ Heuiliad
Plinn - 5.) = CD1 ~ Air: Tonioù bale deus Kreiz Breizh
Side B: 1.) = CD16 (?) Laridé - 2.) = CD11, CD12, CD13 ~
Heuliad gavotenn ar menez - 3.) = CD5 ~ two scottisches - 4.) = CD8 ~
Valses X two - 5.) = CD15 ~ Toinioù en dro
All the tracks were remixed in 1994
Musicians: Christian Lemaitre: violon - Jacky Molard: violon, petite
guitare - Patrick Molard: Uilleann pipes - Soig Siberil;: guitare -
Jean-Michel Veillon: flûtes traversieres en bois
Guests: Frederic Lambierge: accordeon diatonique (CD6) - Ronan Le Bars:
Uilleann pipes (CD10) - Yvon Riou: guitare (CD10) - Herve Guillo:
flûte traversiere en bois (CD17) - Etienne Grandjean:
accordeon diatonique (CD18)
|